Основное содержание псалма 2 доносит мысль о том, нападение врагов на царя бессмысленно: помазанник Божий находится под его защитой и покровительством. В молитве выражается уверенность в том, что власть Мессии распространится от Сиона по всему миру.
Во время богослужения текст псалма 2 читается на церковнославянском (старославянском) языке. Он позволяет создать особую атмосферу, чтобы донести слова молитвы до Бога:
Псалом Давиду
1 Вску́ю шата́шася язы́цы, и лю́дие поучи́шася тще́тным?
2 Предста́ша ца́рие зе́мстии, и кня́зи собра́шася вку́пе на Го́спода и на Христа́ Его́.
3 Расто́ргнем у́зы их и отве́ржем от нас и́го их
4 Живы́й на Небесе́х посмее́тся им, и Госпо́дь поруга́ется им.
5 Тогда́ возглаго́лет к ним гне́вом свои́м и я́ростию Свое́ю смяте́т я́
6 Аз же поста́влен есмь Царь от Него́ над Сио́ном, горо́ю свято́ю его́,
7 возвеща́яй повеле́ние Госпо́дне. Госпо́дь рече́ ко Мне: Сын Мой еси́ Ты, Аз днесь роди́х Тя.
8 Проси́ от Мене́, и дам Ти язы́ки достоя́ние Твое́, и одержа́ние Твое́ концы́ земли́.
9 Упасе́ши я́ жезло́м желе́зным, я́ко сосу́ды скуде́льничи сокруши́ши я́.
10 И ныне, ца́рие, разуме́йте, накажи́теся вси судя́щии земли́.
11 Рабо́тайте Го́сподеви со стра́хом и ра́дуйтеся Ему с тре́петом.
12 Приими́те наказа́ние, да не когда́ прогне́вается Госпо́дь и поги́бнете от пути́ пра́ведного, егда́ возгори́тся вско́ре я́рость Его́. Блаже́ни вси наде́ющиеся Нань.
Чтобы уменьшить сложность восприятия и понимания отдельных строк молитвы для современного верующего, а также возможности чтения молитвы в домашних условиях (келейно), молитва переведена на русский язык. Если читать псалом 2 на русском языке, его содержание более глубоко проникает в душу:
Псалом Давида
1 Зачем мятутся народы, и племена замышляют тщетное?
2 Восстают цари земли, и князья совещаются вместе против Господа и против Помазанника Его.
3 Расторгнем узы их, и свергнем с себя оковы их.
4 Живущий на небесах посмеется, Господь поругается им.
5 Тогда скажет им во гневе Своем и яростью Своею приведет их в смятение:
6 «Я помазал Царя Моего над Сионом, святою горою Моею;
7 возвещу определение: Господь сказал Мне: Ты Сын Мой; Я ныне родил Тебя;
8 проси у Меня, и дам народы в наследие Тебе и пределы земли во владение Тебе;
9 Ты поразишь их жезлом железным; сокрушишь их, как сосуд горшечника».
10 Итак вразумитесь, цари; научитесь, судьи земли!
11 Служите Господу со страхом и радуйтесь [пред Ним] с трепетом.
12 Почтите Сына, чтобы Он не прогневался, и чтобы вам не погибнуть в пути вашем, ибо гнев Его возгорится вскоре. Блаженны все, уповающие на Него.
Так как псалом 2 относится к вступительным песням Псалтыри, возможно было предположить, что его происхождение относится к наиболее ранним, написанным Давидом. Исследования показали, что написание относится приблизительно к периоду правления Давида, когда случилась самая большая война за всю историю его правления. На это же время приходится, предположительно перенос Ковчега завета на Сион.
Главный посыл псалма 2 обращен к царям и сильным мира сего: повиноваться Господу и почитать его. Та ответственность, которая лежит на их плечах, обязывает заботиться о людях, вникать в их проблемы, а не относиться к ним свысока, пренебрегая в своей жизни решением их проблем.
Псалом 2 используется при богослужении в храмах. Эта песня звучит обычно при всенощных воскресных бдениях с прибавлением троекратного «Аллилуиа». Проводится в Великую пятницу Страстной недели (Великий пяток). Этот день является скорбным, так как вспоминается смерть и погребение Спасителя.
Чтобы понять содержание каждой строки молитвы, необходимо их толкование, что позволит понять глубину его содержания, если читать псалом 2 на русском языке.